Así, no

Critican a Lali por discriminación hacia chicos con síndrome de down. Serios problemas con su serie en Netflix

Deberán modificar una frase de la actriz argentina porque ofende a quienes tienen un padecimiento, a sus familiares y allegados

QPJ Zapping

La plataforma más famosa de series, acaba de estrenar Sky Rojo, con la participación estelar de Lali. En Netflix debieron modificar una frase por lo ofensiva que resulta. Netflix decidió censurar una palabra que dice Wendy, el personaje de la actriz, debido a las quejas de los suscriptores de la plataforma de contenidos audiovisuales.  

La llegada de "Sky Rojo" con Lali Espósito como protagonista junto a un gran elenco generó repercusiones en Netflix. La serie española, creada por Álex Pina (La casa de papel), fue una de las más vistas en la plataforma de streaming y tuvo gran éxito. Tal es así que hay una segunda temporada asegurada para este año.

Tras su estreno, la ficción generó polémica y controversia en los suscriptores por una desafortunada frase que dice el personaje interpretado por Lali. Es por eso que Netflix decidió modificarla.

En el último capítulo de la tira se la escucha decir a Wendy, una de las tres víctimas de trata, cansada de que las cosas le salgan mal: "Deberían darme el premio al romanticismo a mí, o al mongolismo".

Las críticas por parte de muchas organizaciones y allegados a personas con síndrome de down no tardaron en llegar y cuestionaron a Netflix de discriminación. Por esta razón, se decidió cambiar una palabra por otra expresión bien argentina para modificar la frase: "Deberían darme el premio Nobel al romanticismo a mí o al boludismo", informó DiarioShow. 

Esta nota habla de:

Comentarios

Tucomentario

Nombre

Más de Zapping